TERMIUM Plus®, one of the largest terminology and linguistic data banks in the world, is now available free on the web! Everyone can now consult the Translation Bureau’s flagship product free of charge.
Why is this a good thing?
The data bank has almost four million terms in English, French and Spanish. Users can find translations for general and technical words and expressions in practically all fields of human endeavour: administration, informatics, environment, medicine, agriculture, industry, sports and the arts. TERMIUM Plus® records are created by language professionals who keep a close eye on trends in language: that makes it a reliable and useful tool for everyone.
But that isn’t all! The Writing Tools included in TERMIUM Plus® are available for free, public consultation. Among them, you will find Writing Tips, The Canadian Style and Word Tailoring. Each tool focuses on an aspect of English grammar, usage, punctuation, translation, and so much more.
Click here to check out TERMIUM Plus®!
My favorite part is access to The Canadian Style in a searchable format! (And yes, I am aware how incredibly geeky it is that I am excited about this.)
The Canadian Style gives concise answers to questions concerning written English in the Canadian context. It covers such topics as the decimal point, abbreviations, capital letters, punctuation marks, hyphenation, spelling, frequently misused or confused words and Canadian geographical names. It also includes useful advice for drafting letters, memos, reports, indexes and bibliographies.
In addition, The Canadian Style includes techniques for writing clearly and concisely, editing documents, and avoiding stereotyping in communications.
Note: The Canadian Style is available in English only.